Du sköna nya värld, läslogg 2, Hilda

Nu har vad som verkar vara två huvudpersoner dykt upp i den sköna nya världen. Den ene är en ung man vid namn Bernard Marx. Bernard beskrivs i början av sin vistelse i romanen som ganska osäker, blyg, liten både till växten och i själen, men ju mer man bekantar sig med honom känns det som om han är den starkaste i romanen hittills. Han ifrågasätter hela tiden den tillvaro han lever i, vilket får alla andra att tycka att han är konstig. Det sägs att han vid sin kläckning fick för mycket alkohol i sig(hur detta gick till kan jag inte beskriva, det är alldeles för futuristiskt och komplicerat)och att det är därför han säger så konstiga saker och är så dyster, trots att lyckodrogen soma finns! Huxley använder ett ganska typiskt sätt för att få läsaren att känna sympati för Bernard, genom att ge Bernard dåligt självförtroende och göra honom liten och bekymrad. Jag är jag, och jag önskar, att jag inte vore det. tänker han på sida 71. Men som läsare tycker man, att han verkar vara den enda som inte blivit hjärntvättad av den nya världen, vilket också gör att man tycker mer om Bernard än dom andra karaktärerna. Själv började jag genast tycka väldigt mycket om Bernard och när jag tänker på honom ser jag framför mig en liten fint tecknad filur med melankoliskt ansikte i en barnbok, han skulle kunna dyka upp i Muminböckerna som en missförstådd författare eller något liknande. Han har ändå något rebelliskt över sig, och jag misstänker att han kommer att blomma ut och göra revolt innan romanen är slut.

Den andra huvudpersonen är den unga Lenina Crowne, som verkar vara en ganska obekymrad person som går hem i stugan hos män. Till skillnad från Bernard verkar hon inte ifrågasätta världen, hon är van vid den och tycker att den är som den är, helt normal. Man förstår lite vad hon är för en person genom hennes samtal med sin vännina Fanny Crowne, som har samma efternamn som Lenina("men eftersom de tvåtusen miljonerna invånarna på planeten inte hade mer än tvåtusen namn att samsas om, så var det inte något särskilt underligt sammanträffande"). Lenina har ihop det med x antal herrar, bland andra Bernard. I tiden som boken utspelar sig i verkar alla kärleksrelationer vara korta och anses ganska obetydliga. Alla verkar vara lite pollyamorösa och t ex så diskuterar Lenina med sin älskare Henry om "sin nye älskare", dvs Bernard, och Henry svarar obekymrat att den där Bernard är ju rätt knepig. Bernard själv säger till Lenina att "jag vill veta vad lidelse är, jag vill erfara starka känslor". Lenina avfärdar kommentaren, och när Bernard senare säger att han önskar att han vore fri och inte en slav under sin fostran, utbrister Lenina Men Bernard, du säger ju de allra förfärligaste saker!.

En rolig sak med boken är att den trots sin dystopiska och futuristiska stil berättas på 30-talsspråk. Karaktärerna använder ord som gräsligt, förtjusande, förfärligt, och charmant. Det blir lite gulligt i sammanhanget, och jag tänker på alla dystopier som skrivs nu och som man om 100 år kommer att skratta åt. Hahaha, som om man skulle använda det gamla uttycket "fett grymt" på 3020-talet!. Det gammaldags språket är inget som man störs av(jag är som bekant väldigt förtjust i det!)trots att historien utspelar sig i framtiden. Men ibland blir det lite komiskt. Tillexempel spelas vid ett tillfälle en väldigt hipp låt, som går såhär:

Orgi-porgi, Ford och fröjd,

flickor kyss och ystert tag!

Gossen glad och flickan nöjd,

orgi-porgi ger behag!

, vilket låter ungefär som något som Karl Gerhard skulle kunnat sjunga in på en grammofonskiva år 1923. Men att boken är så gammalmodig blir på ett sätt intressant. Den blir tidlös samtidigt som den utspelar sig i framtiden och det gör att man nästan kan läsa den som en skruvad historia om hur vår värld ser ut redan idag. Lenina Crowne och Bernard Marx har dock något tidsenligt 30-talsaktigt över sig, det kanske man tycker för att dom pratar så. Lenina påminner lite om Daisy Fay i Den store Gatsby(fast hon har något lite mer personligt över sig). Man får känslan av att om hon inte lyssnar mer på Bernards kritik över den nya sköna världen kommer hon att råka illa ut på ett eller annat sätt. Boken tar hursomhelst fart nu när det finns fler människor och det blir lättare att förstå vad det handlar om egentligen(även om en hel del saker ännu känns oklara).

Kommentarer
Postat av: Pär

Vad kul det är att läsa dina loggar! Du reflekterar över både innehåll och språk och gör spännande jämförelser med bl.a. språket. Du visar också med citat vilket gör det lättare för mig som läsare att förstå vad du menar. Bra!

2011-12-12 @ 11:43:31
Postat av: Jennifer

Du har beskrivit karaktärerna väldigt detaljerad och jämfört med de med andra karaktärer i samma situation fast en annan serie vilket e väldigt intressant att läsa om!

Men du kanske borde försöka med att förkorta den lite, långa texter gör mig trött, ointresserad och börja hoppa över meningar.

2011-12-12 @ 14:15:26
Postat av: Ellen H

Det var en väldigt bra logg Hilda. Du skriver bra och du har med exempel och du förklarar bra, men jag måste fråga: Vad betyder pollyamorös?

2011-12-15 @ 18:49:04

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0